不得不说,虽然我们在经济影响力有着世界第二的成绩,但是我们的文化影响力实在太弱了。即便是国产手游这两年在海外火了一把,但是真正说起来存在感还是太弱。要说文化输出,反倒是一些游戏中的亚文化得到了发扬。
第一个“ka le”

很多人会一头雾水,其实就是卡了的意思,最早起源于⊥簅ta2》,最开始的时候有很多人去外服打游戏,但经常会遇到网络延迟的情况,在当时很多玩家就会顺手打一句ka le,但外国人常常为此迷惑,时间一久,不少外国玩家纷纷开始在网上发求助帖,最后经过各种曲解,阴谋论之后,有一位玩家指出了这是lag(延迟)的意思,至此,谜案彻底解开。
但有趣的是在外国选手与中国选手进行比赛时,如果遇到网络延迟状况,中国选手一般会说lag,但外国选手为了方便中国选手理解,通常会说ka le。至此,ka le已成为⊥簅ta2》通用语言,并且还带有卡了,坏了,上厕所,暂停等一系列请求的表达。
第二个“各类外国游戏中的中国元素植入”

9月14日发行的《古墓丽影》重启后第三部作品·《古墓丽影:暗影》,从重启后的首部作品起,支持中文界面,第二部开始制作中文配音,第三部也有专门的中文配音。《荣耀战魂:烈火行军》在刚开始发售时只有三个阵营:日本武士、维京人、骑士。但在发售后有不少热心玩家建议加入中国势力,于是在今年的E3期间,育碧宣布该游戏推出新赛季,并加入中国实力武林阵营。目前阵营提供四个初始角色:将军、女侠、少林武僧及天地。这款游戏将于下个月,也就是10月在育碧平台上展开公测。

光荣(KT)出品的部分游戏,比如:《三国志》《真三国无双》《苍狼与白鹿》,要是觉得不好玩,就出猛将传版本,帝国版本,决定版。“敌羞!吾去脱他衣!“
第三个“中国独立研发,输出海外的游戏“

谈谈那些输出海外的二次元游戏,拜托大家提起二次元不要全都是日本了,因为这些游戏不仅反向输出日本,甚至也输出去了韩国和欧美。《少女前线》长期霸占韩国下载榜和收入榜前三,被玩家戏称为《yao子前线》,因为太火,甚至被韩国官方针对,还搞举报的阴招。但是却成为了年度最佳游戏排行榜的首位。

《碧蓝航线》就是那个被戏称为草船的游戏,但是在登陆日本后,不仅因为“舰娘“一词差点遭遇起诉,还被日媒嘲笑说是无聊的模仿,然而游戏凭着出色的游戏素质和独一份的游戏方式,成功打入日本内部,游戏中最厉害的地方,大概就是逼着日本玩家学中文了。

逃不过“真香定理“的《崩坏3》韩服,在韩服上线之前,有一位人气游戏主播专门做了一期毁游戏的视频,喷的游戏一无是处,提出了各种阴谋论,但是在中文游戏介绍视频下面却有不少韩国玩家的咨询,于是在游戏登陆韩服之后,瞬间登上流量榜前三。同样,《崩坏3》的日服也有着差不多的地位,但其中大部分都是中国难民玩家(毕竟氪金价格低),在此,我要高呼“没有支付宝的《崩坏3》是不完整的!”xw20181101xunji